← Back to Reflexiones
Reflexiones 31

Los Himnos Nacionales

LOS HIMNOS NACIONALES

14 de Junio del 2015

DESDE TIEMPOS IMMEMORIALES, CUANDO LOS SOLDADOS SE IBAN a enfrentar al enemigo, los tambores, los cuernos huecos de animales, después las trompetas, las sonajas, las chirimías y los gritos de los guerreros se unían en desarmonía creada por el miedo, para darse mutuo valor y coraje en el ataque. Fueran romanos, troyanos, aztecas, hunos, británicos, nazis o cosacos, el grito de batalla era la forma de unir los sentimientos en una causa común encaminada a proteger al territorio o a hacerse de nuevos territorios para poder crecer.

El desarrollo de la música en el siglo 18 y 19 y nuevas formas de poesía fueron tomando forma poco a poco y a los lideres se les fue ocurriendo que esos gritos disonantes de batalla patriótica podían transformarse en cantos que celebrasen la victoria de los ideales a los que aspiraban los pueblos, fueran morales o no. Así se fueron creando los himnos nacionales.

Símbolos de un país, melodías grabadas desdela niñez, letras incomprensibles para muchos, interpretaciones populares o sinfónicas, rígidas reglas para el comportamiento mientras se tocan, los himnos, como las banderas, son condiciones civicas necesarias para cualquier país del mundo

PROBABLEMENTE EL HIMNO MAS RECONOCIDO SEA LA MARSELLESA. Tal vez no fue el primero de todos los himnos, pero el momento en que éste himno fue lanzado coincidió con la creación de muchos nuevos estados en Europa, liberados de la tiranía monárquica o creados por la unión de pequeños territorios integrados en una sola nación, como fue el caso de Italia o de Alemania, por ejemplo.

Como aprendimos los que fuimos al Lycée, Rouget de Lisle fue el autor de este himno, aunque originalmente en 1792 era un canto de marcha para el ejercito que estaba combatiendo a los austriacos. No fue sino hasta 1795 cuando la República Francesa lo adoptó como su himno que se dio a conocer como La Marseillaise porque fue cantada por voluntarios de Marsella marchando sobre Paris.

Definitivamente el himno no le gustaba a Napoleón, por lo que lo cambió a otro himno sobre el “Bienestar del Emperador” lo que era de esperarse. Tampoco fue del agrado de los reyes de Francia que vinieron después en el siglo 19, también como era de esperarse, pero finalmente prevaleció. La melodía de La Marsellesa no solamente aparece en varias canciones populares sino también en algunas composiciones clásicas, como la Obertura 1812 de Beethoven, en donde también hacen sentir su presencia los rugidos de cañones.

Como comentario al margen, Beethoven compuso esta obra para celebrar la derrota de Napoleón y, para marcar que era una obra sobre la guerra, incluyó parte de la melodía de La Marsellesa y el disparo de varios cañones. En una ocasión en que en Oaxaca la Orquesta Sinfónica local decidió tocar esta obra en honor del General Obregón, al director se le ocurrió traer cañones verdaderos al parque “El Llano” en donde seria la presentación. Cuando oyeron los cañonazos los policías locales se alebrestaron y se lanzaron con sus caballos en contra de los artilleros gritando: ”Quedan todos arrestados. Nadie interfiere con el concierto de Mi General!” Sic Transit Gloria Mundi.

Pero La Marsellesa no ha estado siempre sin escollos, además de la prohibición en el siglo 19. Valery Giscard d’Estaing, presidente de Francia, y Danielle Mitterrand, esposa de otro presidente de Francia , así como un grupo de unos cien intelectuales franceses que se oponían a la violencia y descripción terrorífica de la batalla promovieron hace unas tres décadas un cambio del himno francés. Pero, bien sur, no tuvieron éxito en sus propósitos.

EL HIMNO NACIONAL DE ESTADOS UNIDOS EMPEZO COMO UNA canción de un club de bebedores en Gran Bretaña, al club Anacreóntico, en el siglo 18. En este club los ingleses a los que les gustaba echarse sus copas se reunían y, como suele suceder en estas ocasiones, no solo cantaban sino que decidieron inventar su propia canción. La canción era bastante popular y conocida no solo en Inglaterra, sino que franqueo el Atlántico y llegó a las colonias británicas en América.

Varios años después, Francis Scott Key se convirtió en el autor de las palabras del himno, que escribió en 1814, después de haber visto una batalla en Baltimore que le impactó mucho porque la bandera del fuerte seguía izada a pesar del bombardeo. De ahí el nombre del himno de Star Spangled Banner. Pero el reconocimiento oficial tardó.

Ya en la Serie Mundial de Beisbol en 1918, al final de la séptima entrada del primer juego, tocaron la composición, y después la tocaron en cada juego de la Serie, aunque hay registros de que tocaban la canción en los juegos de beisbol en Filadelfia en 1887.

Pasaron mucho años antes de que esta canción llegara a tener el reconocimiento del país. Esto solo sucedió cuando la Armada de los EEUU (Go Navy!) lo reconoció como un himno oficial para izar la bandera. Tuvo que llegar el Presidente Woodrow Wilson al poder en 1916 para que se volviera un himno militar oficial del país pero no fue sino hasta la llegada del presidente Herbert Hoover, cuando firmó una resolución del Congreso de EEUU en 1931, haciéndolo el himno oficial! Y esto sucedió por bochorno.

.

Pudiera uno decir que el verdadero promotor del himno nacional de EUU fue el famoso Sr. Ripley, de la serie periodística “Aunque Usted no lo Crea” que publicó una nota en 1929 diciendo que “Aunque Usted no lo Crea, los Estados Unidos no tienen un himno oficial” lo que seguramente alentó a un Congreso perezoso americano a tomar la iniciativa de crear un proyecto de ley que resultó en la que promovió Herbert Hoover.

Habían otros himnos que se celebraban como “nacionales” aunque no lo eran oficialmente. “America, the Beautiful” es uno de ellos como también lo es “My Country ‘tis of Thee” con la circunstancia que éste último tiene exactamente la misma melodía de “God Save the Queen” himno del Imperio Británico.

EL HIMNO NACIONAL DE GRAN BRETAÑA ES “GOD SAVE THE QUEEN” o “the King” según el caso. Como la Reina Isabel lleva mas de 60 años en el trono yo no creo que muchas gentes se acuerden de que hay una versión de “God Save the King”, salvo la que le tararea Camila a Charles cuando se van a dormir…

La melodía no tiene un autor definido sino que, como muchas cosas en ese reino, es la costumbre o la tradición la que marca el uso y no un acto del Parlamento o un Decreto Real. Cuando el Imperio Británico existía en todo el mundo, este era el himno que se usaba. Algunas países de la Mancomunidad siguen utilizándolo conjuntamente con sus himnos nacionales y otros lo han olvidado totalmente.

A diferencia de los Estados Unidos, en donde el himno se usa en casi todos los eventos deportivos, este no es el caso en Gran Bretaña, en el que es poco utilizado o para nada, como es el caso del deporte más popular que es el cricket. El “himno” que usan se llama “Jerusalem”. Para mí, el uso de esta canción para celebrar una victoria en el cricket es tan misterioso como las reglas y la fascinación de los aficionados con juego en sí.

Desde luego, Gran Bretaña siendo Gran Bretaña, Escocia y el país de Gales tienen también sus himnos nacionales; pero no Inglaterra. El himno británico es muy reconocido porque toda la pompa y circunstancia de las ceremonias reales, sobre todo desde la llegada de la televisión global a colores, nos ha permitido a todos ver y oír el himno dentro de los marcos perfectamente coreografiados de todos estos eventos de gala imperial.

DOS PAISES QUE HAN TRANSFORMADO SUS HIMNOS EN LOS últimos decenios son Rusia, antes la Unión Soviética, y Alemania, antes el Tercer Reich. Ambos países decidieron mantener las melodías de sus himnos pero parcialmente cambiarles la letra.

LA GENERACION DE MIS PADRES RECORDABA SOBRE TODO EL HIMNO Nacional Alemán porque la presencia del Tercer Reich y los grandes sistemas de propaganda promovidos por Goebbels difundieron en el mundo entero al himno. ”Deutschland, Deutschland Über Alles” vino a ser una frase (“Alemania, Alemania por encima de Todo”) que se volvió el horror de muchos países y sus habitantes durante todo el terror de la era de los Nazis.

El himno original tiene música de Haydn, que era austriaco, escrita para el emperador austriaco Francisco II con letras de Hoffman. El otro Hoffman no el de los cuentos. Otro misterio de cómo esta música y letra austriacas acabaron siendo el himno nacional alemán.

Después de la Segunda Guerra Mundial los Aliados prohibieron el himno nacional alemán pero, como de acuerdo con la Constitución Alemana el Presidente tiene el derecho de crear los símbolos de su Patria, el Canciller Adenauer le pidió al presidente Theodor Heuss que aceptara este himno como el himno de Alemania Occidental en 1952, lo que Heuss hizo con gusto. Una artimaña legal sensacional.

Por su parte Alemania Oriental tenia su propio himno “Auferstanden aus Ruinen” “Surgidos de las Ruinas”, que mantuvo hasta que cayo el régimen (sin haber surgido de las ruinas, dicho sea de paso).

Después de la reunificación, Alemania volvió a tener su himno único pero oficialmente solo la tercera estrofa es la legal “Einigkeit und Recht und Freiheit” – “Unidad y Derecho y Libertad”, porque ya nadie quiere oír eso de “Deutschland Über Alles”

Esta situación de los dos himnos causó un serio problema durante las Olimpiadas en México porque ya habían empezado a competir las dos Alemanias. Después de la Segunda Guerra Mundial el Comité Olímpico Internacional solo permitió que las dos Alemanias compitieran unidas bajo el nombre de “Alemania Unida”. Por las circunstancias de la Guerra Fría, Alemania Oriental decidió, en 1964, que ya no iba a competir con Alemania Occidental y propuso y obtuvo que su equipo de la republica Democrática Alemana compitiera aparte. Pero como el Comité Olímpico Internacional solo reconocía a una Alemania Unida, el problema de México era qué íbamos a hacer cuando ganara una Alemania que tenia un himno diferente al de la otra Alemania. ¿Cual himno íbamos a tocar?

La brillante solución a la mexicana fue que cada vez que ganaba Alemania, ya fuera Oriental u Occidental, el himno que tocábamos en los eventos era la Oda de la Alegría de Beethoven, que era alemana pero apolítica. Y todos estuvieron de acuerdo. Esa tradición siguió en todos los Juegos siguientes hasta que las Alemanias se reunificaron y empezaron a competir como un solo país a partir de 1992.

LOS QUE HEMOS SIDO FANATICOS DE LOS JUEGOS OLIMPICOS no podremos olvidar el Himno Nacional de la URSS, porque en su apogeo, este país ganaba muchísimas medallas de oro y el himno hasta parecía estribillo. El himno original, compuesto por Alexander Alexandrov y Sergey Mikhailov (han de haber sido parientes nuestros), apareció en el mundo alrededor de 1944, pero con los cambios de la muerte de Stalin, le pidieron a Mikhailov que le cambiara la letra un poco, para no hacer referencia al líder caído, sino al triunfo del comunismo. Desafortunadamente para el himno, estas nuevas letras no triunfaron y cuando se creó la Federación Rusa, Yeltsin promovió otro himno, pero a nadie le gustaba.

Los atletas que estaban perdiendo las competencias se quejaban de que el himno no los inspiraba. Entonces los genios políticos decidieron que iban a convocar una competencia para un nuevo himno que, como era de esperarse, todos rechazaron y los acuses de fraudes fueron múltiples. Putin, como Napoleón, dijo “Ya basta de tonterías y vamos a usar el himno de antes!” pidiéndole (bueno, ordenándole) al pobre Mikhailov (que ya iba por “la tercera es la vencida”), otra vez, que escribiera esta vez unas letras sobre la historia y las tradiciones de Rusia, que es la actual versión pero con la misma música soviética. Todavía no les gusta como a la mitad de los rusos, pero quien le va a decir algo a Putin…

A pesar de todos estos cambios, nosotros estamos felices de que haya regresado el otro himno porque no solo nos recuerda las históricas olimpiadas sino porque tiene una melodía y unos coros que están verdaderamente creados para erizarle los cabellos hasta a un calvo.

Y DESDE LUEGO “MEXICANOS AL GRITO DE GUERRA” es otro de estos himnos que suena a himno. Curiosamente las Olimpiadas nos han mostrado muchos himnos, pero desgraciadamente, algunos, sobre todo latinoamericanos, suenan a valsecitos…Ya oyeron el de Costa Rica o el de Bolivia?

El Himno Nacional Mexicano empezó a usarse en 1854 pero no se volvió oficial sino hasta 1943. Compuesto por Francisco González Bocanegra quien invito a Jaime Nunó a componer la música, habla de la defensa de la patria, cuando se grita guerra y cuando ruge el canon. Todo esto lo aprendimos los niños y niñas mexicanos, aun los que estábamos en el Lycée.

González Bocanegra no quería participar en el concurso que convocó el General Santa Anna para el himno porque pensaba que no tenia la capacidad de hacer un poema bélico. Era muy tierno y sensible este poeta. Pero la novia de Francisco, Pili, que creía en su Panchito, y que era de armas tomar, lo encerró en un cuarto de su casa y no lo dejo salir hasta que terminó la letra y Pili y su Papá estuvieron de acuerdo de que era una letra digna de un himno bélico. Aunque otro compositor había intentado la música, a nadie el gusto y finalmente un español (me cae que es cierto), Nunó, fue el que triunfó.

El himno es agresivo y todos los niños lo cantan en las escuelas primaria de México. El himno es también usado para rendir honores al Presidente, salvo que en ocasiones militares hay una banda de guerra de tambores y clarines que también toca “Honores al Presidente” pero al mismo tiempo que el himno sinfónico y el resultado es una cacofonía tremenda que hace que “retiemble en su centro la tierra” por lo horrible que se oye la combinación.

Como dato curioso a cuatro individuos en Japón los arrestaron por ser maleantes y al declararse mexicanos les pidieron que cantaran el himno nacional, pero no pudieron, por la sencilla razón que eran colombianos viajando con pasaportes mexicanos falsos. Y por eso los entambaron.

¿PORQUÉ ESA FASCINACION CON LOS HIMNOS? ME IMAGINO QUE A todos nos causa una dosis de orgullo cantar nuestro himno. En los recientes partidos de la Copa Mundial se podía ver, casi de antemano, cual iba a ser el equipo ganador. Habían unos equipos que estaban baboseando durante su himno (y perdieron). Había otros que estaban muy emocionados y muy serios (y ganaron); y habían otros que no eran estrictamente rígidos, pero sí respetuosos del himno y éstos tuvieron mejores oportunidades.

En Estados Unidos, todo mundo canta el himno en los eventos deportivos, pero pocos fuera de ellos. Tal vez los himnos hablan de otros épocas en donde el valor y la valentía eran características muy necesarias para el combate mano a mano. Ahora las guerras se hacen a distancia, en muchas ocasiones, y nadie tiene tiempo para perder en manifestaciones musicales destinadas a crear fuerza y coraje.

Tal vez, como muchas otras tradiciones, éstas de los himnos se van a ir perdiendo cada día mas y mas y servirán únicamente para celebrar victorias deportivas o acompañar actos formales de gobierno. Pero sí se nota una brizna de orgullo, un pecho más erguido, una mirada más perdida en el horizonte y se siente una pequeña emoción al entonar el himno del país con el que más nos identificamos.

Tal vez el nacionalismo no está muerto.

Leave a comment